Tag Archives: Lateinamerika

Mexiko-Stadt: Sprengkörper gegen das Fraueninstitut durch ein feministisches Kommando

Nach Mitternacht…

Am 20. Dezember haben wir, um ungefähr 2 Uhr am Morgen, eine Sprengladung vor dem Gebäude des Fraueninstituts in Mexiko-Stadt abgelegt, das sich in der José María Izazaga Str. 148, im Zentrum befindet. Diese detonierte erfolgreich und verursachte starken Schaden am Eingang des Gebäudes. Wir haben es getan, weil wir es einfach wollten

1. Die Pfade des Lebens sind nicht das, woran ich geglaubt habe…

Ein Netzwerk multifaktorieller Herrschaft seziert die Körper der Frauen tagtäglich. So wundern wir uns, wie es, mit diesem sozialen Skalpell über uns, möglich ist, dass einige Frauen – die Mehrheit- sich dafür entscheidet, es demütig zu ertragen. Und manchmal scheint es sogar so, als ob sie es wollten?

Wir haben Reden aus weiblichen Mündern gehört, die überall vom „Fortschritt“ bei der Suche nach „Gender-Gleichheit“ prahlen… aber gleichzeitig sehen wir die Kirchen voller kniender Frauen, die Demut anbieten.

Wir sehen Nachrichten von großen Demonstrationen gegen Frauengewalt… aber wir sehen Gerichte voller Frauen, die ihren Willen und ihre Schicksal in den Händen von verachtenswerten Wesen geben, die sie als Obere akzeptieren und was könnte mehr gewalttätig sein, als die Unterwerfung und Selbst-Unterwerfung des menschlichen Willens?

Wir bedauern so sehr die feminizide Grausamkeit, die sich über unsere Schwestern, Töchter, Tanten, Freundinnen, Paaren, Müttern.. zusammenbraut.. aber gleichzeitige sehen wir, wie die Kongresse und die „feministische Bewegung“ sich darum bemühen, mehr Rechtsvorschriften einzuführen, mehr Strafgesetze zu schaffen, mehr Übereinstimmung mit dem Staat zu erzielen. Obwohl es gerade die Existenz von Gesetzen und das beherrschende System von hierarchischer staatlicher Repräsentation ist, das der Grund dieses brutale Szenario ist!

Wenn diese Haltung der Unterwerfung jetzt das ist, was diese ‘Feministinnen’ jetzt Emanzipation nennen… wird es notwendig werden, sich von dieser emanzipierten Emanzipation zu emanzipieren!

(He, he)

Natürlich gibt es gute GefährtInnen, die ernsthaft denken, dass es möglich sei, mit Hilfe der Erschaffung von Gesetzen und Institutionen für Frauen, Veränderung unserer Bedingungen der patriarchalen Unterwerfung zu erreichen. Wir glauben aber, dass diese Gesetze stattdessen dafür geschaffen wurden, diese Verhältnisse aufrechtzuerhalten, weil sie Frauen der Macht berauben, über ihr Schicksal selbst zu entscheiden, sondern sie stattdessen überzeugen, ihr Leben zu übergeben, so dass andere sie beherrschen können.

Schwestern: Unterwerft euch nicht diesen verabscheuungswürdigen Wesen, die unsere Körper benutzen und uns erzählen, wie wir fühlen, denken und was wir tun sollen!

Wie kann ein Gesetz die herrschende Stellung verändern, wenn Gesetze Wörter sind, während soziale Beziehungen die Herrschaft sind. Unsere Sichtweise ist, dass wir uns damit brüsten in einer Epoche zu leben, die Magie zurückgelassen hat aber wir leben flatternd in einer Phantasiewelt.

‘Religion’, ‘der Staat’, ‘Wissenschaft’, ‘Ware’, ‘Vernunft’, ‘Menschlichkeit’, ‘die gerechte Sache“ alles Fiktionen, die sich dem menschlichen Willen unterwerfen. Fetische, die sich gegen ihre Erschaffer*innen wenden. Früchte der Angst, Aberglaube und Gewalt. Aber wenn wir den Fetisch wegnehmen würden, könnten wir sehen, dass unsere Körper, unsere Sinnlichkeit und unser Leben zerschmettert und vorbereitet werden, für die Reproduktion eines Systems, das uns zu Hunger, Elend, Tod und Verwüstung führt.

II. Und jetzt die Resultate…

Es liegt eine Idee in der Luft, die so falsch und pervers ist, dass sie uns an die heuchlerischen Debatten des letzten Jahrhunderts bez. der politischen Partizipation von Frauen erinnert. Es ist die Vorstellung, dass die Präsenz von Frauen innerhalb der hierarchischen politischen Machtpyramide genug ist, sie von aller patriarchaler Herrschaft zu reinigen. Und es ist auch der Gedanke, dass wenn die Sitze, präsidalen Sessel oder die Gerichtssäle von Frauen besetzt sind, dieses genug ist, Ungleichheit zu bekämpfen, Korruption zu reduzieren oder Gerechtigkeit zu vermitteln. Lasst dort eine Kanidatin antreten! Lasst dort eine Frau Urteile sprechen! Lasst dort Kongressfrauen sein. Die euphorischen Schreie der Heuchler, der Unvorbereiteten und der Komplizen

Selbstverständlich könnte niemand die Dummheit akzeptieren, zu denken, dass Frauen weniger intellektuell leistungsfähig sind als anderen, die diese niederträchtigen Arbeiten ausführen, aber das ist genau der Punkt. .

Die Präsenz von Frauen im politischen Machtgefüge kann nicht die geringste strukturelle Änderung des Systems sozialer Ungleichheit mit sich bringen und zwar aus dem einfachen Grund, dass diese Gesellschaft, in der wir gezwungen wurden zu leben, genau auf dieser Ungleichheit basiert. Deshalb ist die Gesellschaft selbst korrupt und ungerecht und ohne diese Eigenschaften würde die Gesellschaft aufhören zu existieren. Wie sollte eine auf Ungleichheit basierende Gesellschaft überleben, ohne auf das Stehlen des Lebens von Anderen zu beruhen

Unsere Argumente lassen sich durch einen kurzen Blick in die Vergangenheit verifizieren. Seit der Mitte des letzten Jahrhunderts haben die Frauen das Recht zu Wählen und auch die Gerichte mit ihrer wichtigen Rolle in der Aufteilung der politischen Macht wurden durch Frauen besetzt. Und hat das zur irgendeiner Verbesserung unserer schmerzhaften Position von Unterwerfung, Gewalt, Hunger und Elend geführt? Stattdessen scheint es, als ob diese Frauen so handeln, als ob sie, sobald sie ihre Position besetzten, ein giftiges Gebräu getrunken hätten und gleichgültig gegenüber unserer schrecklichen Situation geworden sind und auf uns von ihren priviligierten Plätzen mit Verachtung herabschauen. .

Welchen Kompromiss mit unserer Situation können wir von Frauen erwarten, die an einem Tag das ausgeben, was wir in einem Jahr mit unseren miserablen Löhnen verdienen? Wie können wir weiter glauben, dass durch wählen, Wahlen (gleichgültig um es sich um wählen oder sich zur Wahl stellen handelt) staatliche Einrichtungen oder Religion, wir eine Lösung für die Übel, die uns plagen, finden können? Und immer noch erzählen sie uns, dass wir kämpfen müssen, um die gleichen Gehälter zu haben, wie Männer. Niemand sagt, dass wir nicht arbeitsam sind, wie unsere männlichen GefährtInnen oder dass wir kämpfen sollten gegen unterschiedliche auf das Geschlecht basierende Aufteilung von Arbeit. Aber sollen wir unsere Anstrengungen nicht darauf fokussieren die Arbeit abzuschaffen, anstatt sie zu aufrechtzuerhalten? Der Raub unserer Leben funktioniert über Arbeit. Warum kämpfen, um unsere Ausbeutung durch Arbeit zu erhalten.?

III. An erster Stelle durch Mut, an zweiter aus einer Laune heraus, an dritter zum Vergnügen

Und noch einmal. So lang die Prinzipien hierarchischer Herrschaft in unserer Ideologie bestehen wird es Ungleichheit geben. Und politische Macht ist der Organisator des Prinzips von Herrschaft. Dann ist keine Ankunft oder Aufbruch möglich. Aber…. Hier draußen haben wir gehört, dass sie erwägen indigene Frauen als Kanonenfutter für die Bestien der Macht zu benutzen. Und hier ist wieder die Geringschätzung der Frauen, uns zu behandeln, als wären wir ein Anhang von etwas oder jemanden. Wieder einmal wollen sie uns und unsere Körper als ihre Lappen nutzen, um den Boden zu schrubben.

IV. Wir sagen nicht „Auf Wiedersehen“ hier werden wir weiter machen

Wir hoffen, dass uns die „freundlichen und hübschen“ Feministinnen uns nicht als AntifeministInnen labeln und uns ins Lagerfeuer werfen, obwohl sie es natürlich wohl tun werden. Nach allem, existiert immer noch der Glaube, dass es eine Feministin zu sein bedeutet, ein nettes Transparent zu malen, auf dem zu lesen ist „Sag Nein zur Gewalt und unterwerfe dich den Institutionen“ Als ob die Institutionen nicht die wichtigsten Organisatoren der Gewalt wären. Wir sind für direkte Aktion und Aufstand. Geht und kniet vor eurem Unterdrücker, wenn ihr wollt. Folge den Komplizen, indem ihr eure eigenen Fesseln ableckstAber seit sicher, dass so lange wir betroffen sind, unsere direkten Aktionen gegen eure bürgerliche feministischen Einrichtungen fortgesetzt werden. …

Wir hoffen auch, dass sie uns nicht als Rassistinnen labeln. Es ist wert anzumerken, dass einige von uns auch indigen sind. Aber keine von uns würde jemals darüber nachdenken, als Deckmantel zu dienen, für irgendeine Organisation und darüber hinaus.…wir spucken auf jede Organisation und jede Vortäuschung als Herrschaft über unsere Körper. Wir werden unsere Körper nicht unterwerfen oder unsern Willen, um die Wünsche von irgendjemand zu erfüllen.

Tod dem Staat, lang lebe die Anarchie!

Kein Gott, kein Staat, kein Ehemann, kein Herr!

Kraft allen entführten GefährtInnen in den Gefängnissen!

Kraft für Mónica Caballero und Francisco Solar!

Kraft den GefährtInnen in Korydallos!

Salvador Olmos, zur Erinnerung.

Durch die Zelle der Informationsverbreitung des informellen feministischen Kommandos antiautoritäter Aktion
Ana, ‘Der Schwarze Schmetteling“

auf Spanisch / (englischsprachige) Quelle für die Übersetzung

Anarchistische Poster aus Buenos Aires, Argentinien

antipatriarcalFür die antipatriarchale Anspannung. Gegen jede Form von Macht

Für die gemeinsame Hinterfragung, bis zur vollständigen Vernichtung jeder sexistischen / autoritären Tat. Für die Eröffnung von Debattierräumen, die Instrumente der Befreiung für uns, unsere GefährtInnen und unser Umfeld schaffen. Weil kein Kampf weniger bedeutend ist, als die anderen Kämpfe. Eine Befreiung, die nicht in ihrer Gesamtheit geschieht, ist keine Befreiung. Wir rufen zur Ablehnung auf und dazu auf, nicht zu schweigen. Wir rufen zur Begleitung und zur Solidarität bei allen sexistischen Handlungen auf.

chinaVier Jahre nach der feigen Ermordung von China Cuellar. Für die Zerstörung aller Gefängnisse

Am 23. Dezember 2016 sind vier Jahre nach dem letzten von insgesamt neun, als Selbstötungen verschleierten Morden, im Frauengefängnis von Ezeisa vergangen. La China” (Florencia Cristina Cuellar) wurde (im Alter von 23 Jahren) getötet, weil sie sich dem nicht unterworfen, nicht unterdrücken lassen und Widerstand gegen die autoritäre Gewalt des Gefängnissystems geleistet hat. Wir rufen zur Solidarität mit diesem Fall auf, zur Solidarität mit dem Kampf gegen Gefängnisse.

Wir werden niemals die autoritäre Brutalität akzeptieren, wir sind entschieden gegen Gefängnisse, gegen jede Vertuschung und jeden Mord und verhängnisvolle Bullen.

jachalNein zur „Barick Gold“-Mine in Jachal – San Juan

In der Stadt Jachal San Juan hat sich (das größte Goldbergbauunternehmen der Welt), Barrick Gold angesiedelt, das das Land zerstört, um Gold aus Erz zu extrahieren. Es wird die Auffassung vertreten, dass  seit seiner Ansiedlung sechs Schadstoffe ausgetreten sind, darunter EINE MILLION Liter zyanidhaltiges Wasser, das die Gewässer des Tals verseucht. So, wie sie den Vorschlag präsentieren, einen neuen Ausbeutungsort zu errichten, haben die Menschen genug davon, dass sie das Geld über das Leben setzen. Wir rufen zur Solidarität auf, um ihnen unsere Ablehnung ihrer Handlungen aufzuzeigen.

propiedad-publicaFür die Zerstörung des öffentlichen Eigentums und aller Arten von Eigentum!

Was wird öffentliches Eigentum genannt?Die Infrastruktur vom Staat und dem Kapital? Die Infrastruktur von denen, die Genozide, die patriarchale Gewalt, die Verschmutzung der Erde und Luft, die Ausbeutung durch Arbeit, die Vergewaltigungen und Morde, die Katastrophe des Lebens der Zivilisation, die narzistischen Produktionsmaschinen sowie immer mehr Kontrolle rechtfertigen. Das, was öffentliches Eigentum genannt wird, ist nicht mehr, als die Struktur der Gefängnisse auf urbanistischer Ebene, die Architektur der Macht und Entfremdung, geschützt durch ihre Institutionen und verteidigt durch ihre unterwürfigen polizeilichen SöldnerInnen. WAS ZERSTÖRT WIRD ZERSTÖRT

Dass sich durch die Krise die Revolte ausbreitet, Vorschläge, Solidarität und Aktion

Weder Diktatur noch Demokatie. Es lebe die Anarchie!

auf Spanisch

 

Santiago, Chile: Solidaritätstag für die Freiheit von Fabián Durán

15337459_1896324837271257_7557554885471282235_n-544x704Solidaritätstag für die Freiheit von Fabián Durán

Sozialarbeitsstudent an der Metropolitan University of Technology (UTEM), verhaftet am 13. September 2015 auf dem Gedenkmarsch in Richtung Hauptfriedhof. Ihm wird vorgeworfen einen Brandsatz mitgeführt und eingesetzt zu haben. Er ist immer noch in Untersuchungshaft.

Musik * Essen (ein Gang) * Fotoausstellung * Tombola

Freitag, den 16. Dezember, ab 15 Uhr

Sozialarbeit UTEM / Vidaurre 1550, Santiago (Metro Moneda)

auf Spanisch

Valparaíso: Tag gegen IIRSA, TPP und die Verwüstung am 17. Dezember

aicheiirsa17dic1Die IIRSA plant Südamerika in 20 Jahren in ein Opfergebiet zu verwandeln

Wirst du tatenlos zusehen?

Antiautoritäter Tag gegen IIRSA (Infrastrukturinitiative zur regionalen Integration Südamerikas), TPP (Transpazifische Partnerschaft) und die Verwüstung der Fünften Region  von Chile (Valparaíso).

  • Erfahrungen bei der Verteidigung des Naturschutzgebietes Gomez Carreño
  • Der Plan IIRSA und seine Auswirkungen für Gran Valparaíso
  • Die Opferzone in Quintero und Puchuncavi
  • Verteidigung der Natur im Norden von Quilpue
  • Information über die Kampagne “Frei von Hochspannungsprojekten”, Limache
  • Information über TPP

*gemeinsames Mittagessen ” Olla común”  * Vorträge * Foren * Informationstafeln*

* bringt für Stände euer eigenes Material mit *

Die Veranstaltung findet am 17. Dezember ab 12 Uhr statt

Aufruf: Antiautoritäre Bibliothek Lecheros

auf Spanisch

,

Santiago de Chile: 11. Dezember: Veranstaltung anlässlich des 3. Todestages von Sebastián Oversluij im Viertel Palmilla, Gemeinde Conchalí

afiche-1-jpg-544x370
Gedächnis-Aktivität 3 Jahre nach seinem Tod in Aktion Sebastian Oversluij “Angry” ist immer mit dabei! Live Bands, Teater, Raum für Kinder, freie Informationsstände (bringt eure Materialien mit) / Sonntag, den 11. Dezember / 14.00/ Pamilla-Platz, Conchali

Santiago, Chile: Aktion, 3 Jahre nach dem Tod (im Kampf) von Sebastián Oversluij

Sebastián Oversluij, mit jeder direkte Aktion  gewinnen wir deine Erinnerung zurück.*. Diesen 11. Dezember sind es schon drei Jahre her, seit deinem Tod im Kampf, mit Feuer antworten wir auf jeden gefallenen Gefährten.

Freiheit für die GefährtInnen des PDI-Falles, Tamara Sol und alle GefährtInnen, die sich, verschleppt durch den Polizeistaat, im Knast befinden.

Feuer den Gefängnissen!
Kein Vergessen,  ebenso kein Vergeben!
Der Kampf geht weiter, stärker als bisher!

*Barrikaden, Transparente, Flugblätter und Angriffe mit Molotow-Cocktails auf das Pack von Cabanierxs, als Erinnerung an Pelao Angry und für die politischen Gefangenen  in der Nähe der UMCE (ehenmals pädagogisches Institut). Währendessen kam es auch an der JGM (Universität von Chile) zu  Auseinandersetzungen.  Santiago-Chile, 7.12.2016.

auf Spanisch

Buenos Aires: Befreiung und Sabotage an der Fakultät für Veterinär und Agrawissenschaften der UNLP

fgdfgWir haben versklavte Hasen und Kaninchen befreit, die seit langem wegen ihrer Genetik als Brutmaschinen verkauft werden. Dann werden ihre Nachkommen verkauft, und / oder es werden Tests mit ihnen durchgeführt. Wir wissen, dass ihre AusbeuterInnen von diesen Verlust betroffen sind. Wir haben uns auch ein wenig Zeit genommen, um etwas von ihrem Eigentum zu zerstören.

Es ist nicht neu auf die beklemmenden Praktiken der Fakultät für Veterinär- und Agrarwissenschaften der Univierität „Universidad Nacional de La Plata“ hinzuweisen.Wir sind nicht daran interessiert, auf Details einzugehen oder uns für unsere Aktion zu rechtfertigen. Die bloße Tatsache, dass sie Tiere nutzen, reicht für uns aus, um all unsere Energie in diese Kampagne zu stecken, die vor ein paar Jahren von verschiedenen Gruppen ins Leben gerufen wurde und deren Ziel klar ist: Die eingesperrten Tiere zu befreien und diejenigen, die dafür verantwortlich sind, zu sabotieren.

Wir haben keine Grenzen oder Gewissensbisse und wir werden all unseren Einfallsreichtum einbringen.

Animal Liberation Front, „Rachsüchtige Kaninchen“ – Zelle

auf Spanisch

Santiago: Fotos von der Demonstration für die Freiheit der Gefangenen am 1. Dezember

1-11

2-2

3-1

4-1

50Marsch für die Freiheit aller revolutionären, subversiven, antiautoritäten Gefangenen und Aufständischen der Welt. Er fand am 1. Dezember mitten im Zentrum von Santiago des Chile statt. Startpunkt Ahumada con Alameda.

Gegen den Staat, das Kapital und das Patriarchat!
Reißt die Mauern der Gefängnisse ein!

15219438_344522955908514_4036625782687163783_n
Freiheit für die politischen Mapuche Gefangenen, Subversive und Antiautoritäre!!! Alle gegen den selben Feind: Staat-Kapital

auf Spanisch

Uruguay: Widerstand gegen die Wiederaufnahme der Zwangsräumungen in Canelones

15337513_225584134537665_7036663012270559486_n
Land für die BewohnerInnen / Die das Land als Geschäft betreiben, zerstören und konterminieren es / Wir können nicht darauf leben? / Wir betteln nicht um Lösungen / Besetzen und Widerstand leisten / Wir stoppen die Zwangsräumungen
15220230_225944857834926_2412728296585860193_n
Am Freitag den 2. Dezember gingen BewohnerInnen der Goldküste wieder auf die Straße (Ancap de Pinamar), um gegen Zwangsräumungen zu protestieren.

In der Gegend von Neptunia Norte (Canelones, Uruguay), hat der Bürgermeister von Salinas (…) * den Posten übernommen und für mehrere BewohnerInnen Usurpation angeordnet.

Die Polizei befragte mehrere NachbarInnen über ihre Teilnahme an der Koordination von NachbarInnen gegen die Zwangsräumung und ihre derzeitige Zusammensetzung.

Der Richter Seijas hat wieder mehrere Personen von Las Cumbres (Canelones, Uruguay) vorgeladen, die bereits im Jahr 2014 vor Gericht standen. Die neuen Räumungsklagen richten sich gegen Leute,  die teilweise seit mehr als 60 Jahren auf von den EigentümerInnen verlassenen Grundstücken leben!

Davor haben sich die Leute organisiert, haben Plakate gestaltet, Flugblätter verfasst, Transparente aufgehängt und die Koordination der NachbarInen gegen die Zwangräumungen hat für den 2. Dezember zu einer Versammlung an den Ampeln von Ancap de Pinamar aufgerufen (km 36 der Fernstraße Interbalnearia).

Wir möchten die Gelegenheit dazu nutzen, die GefährtInnen zu grüßen die zu dem Internationalen Monat für den Kampf und die Besetzung aufgerufen haben. .

Durch den Kampf ist es gelungen, dass Hunderte von uns in ihren Wohnungen bleiben konnten.

Kein(e) BesetzerIn ist alleine! Wenn sie ein(e)n von uns angreifen, greifen sie uns alle an!

Gruppe der BesetzerInnen im Kampf

* Seit einer Novellierung des sogenannte Gesetz der Usurpation durch das derzeit in Uruguay regierende Links-Bündnis Frente Amplio steht Besetzung unter Strafrecht. Das Strafmaß beträgt bis zu drei Jahren Gefängnis. Die Räumung muss nicht mehr durch den Eigentümer bzw. die Eigentümerin beantragt werden, was die Grundstücksspekulation erleichtert hat. Der seit 2015 regierende Bürgermeister von Salinas, Oskar Montero, ebenfalls Mitglied der FA ist einer der akuell für die Räumungstitel Hauptverantwortlichen im Departement Canelones.

Santiago, Chile: Aktion vor der “Dirección Nacional de Gendarmería” am 23.11.2016

1-1-1

2-1

3-1

1-1GEFÄNGNIS=FOLTER
Die Gefängnisse sind Zentren der Ausmerzung der Armen und Jenen, die gegen das System kämpfen.

Gendarme, du Feigling, hast sie getötet und gefoltert!!!
Solidarität mit Javier Pino, gefoltert durch die Gendamerie in Colina II, am 19. November 2016.

6 Jahre nach dem Massaker an 81 Menschen im Gefängnis von San Miguel: Kein Vergeben, kein Vergessen, nur Kampf!!!

auf Spanisch

Santiago: Kundgebung anlässlich der mündlichen Verhandlung des PDI-Falles am 28. November

mitin

Kundgebung / Versammlung anläßlich der mündliche Verhandlung des PDI-Falles

am Montag, den 28. November um 9.00 Uhr

Justizzentrum – Metrostation Rondizzioni

Der Aufruf bezieht sich auf alle Einzelpersonen, organisierte oder affine Gruppen, die kommen möchten, um zu zeigen, dass kein Gefährte bzw. keine Gefährtin gegenüber den Angriffen des Polizeistaats alleine gelassen wird, der unsere GefährtInnen mehr als 20 Jahre im Gefängnis sehen will. Es wird dazu aufgerufen,  sich vor dem Justizzentrum zu versammeln und der ganzen Welt Solidarität zu zeigen.

Die Solidarität ist unser Hauptgeschütz gegen den Polizeistaat.

Freiheit für politische Gefangene

MANUEL, FELIPE, AMARU, M° PAZ Y NATY AUF DIE STRASSE!

Santiago: Straßenaktionswoche des “Liceo de Aplicación” (Schwarzer September)

Im Zusammenhang mit dem Gedenken an den Militärputsch in Chile vor 43 Jahren am 11. September fand am Gymnasium „Liceo de Aplicación“ eine sogenannte „Schwarze Woche“ statt. Es handelt sich um Tage voller Unruhen auf der Straße (aus antiautoritärer Perspektive),  in der sich Aktivitäten, viel Propaganda, Barrikaden und Angriffe auf Ordnungskräfte abspielten. Obwohl inzwischen bereits Zeit seit diesen anarchistischen Tagen vergangen ist, verbreiten wir die Information mit der Absicht, dass der Kampf gegen die Macht, sich nicht nur auf das Gebiet bezieht, das vom chilenischen Staat beherrscht wird.

12desept
In der Nähe des Gymansiums „Liceo de Aplicación“ gab es eine offene Gedenkversammlung mit Life-Musik zur Erinnerung an den Militärputsch vor 43 Jahren in Chile. Sie endete mit einem Umzug mit Sprühereien, Transparenten, Pamphleten und Bengalos mitten auf der Alameda und gipfelte in Auseinandersetzungen auf der Cumming Straße. (12.09.2016)
13marchaconjunta
Gemeinsamer Marsch vom „Liceo de Aplicación“ und dem Carmela Carvajal de Prat in der Cumming Str. Er endete mit Barrikaden auf der Cummingstr. und Zusammenstöße mit der Bereitschaftspolizei FF.EE an verschiedenen Zugängen des „Liceo de Aplicación“. (13/09/2016)

13desept

14desept
Barrikaden auf der Cummingstr. und Zusammenstöße mit der Bereitschaftspolizei FF.EE, an veschiedenen Zugängen des „Liceo de Aplicación“. Die Bullen betraten die Einrichtung und verprügelten und verhafteten einen Jugendlichen und warfen dann im Inneren des Gymnasiums eine Menge Tränengasgranaten, um aus dem Gebäude herauszukommen. (14.09.2016)
15desept
Barrikaden auf der Straße Maturana und einiges Gekritzel auf den Straßen. “11. September. Kein Verzeihen, kein Vergessen.“Wir entzünden jeden 11. September Barrikaden gegen das Vergessen“ und Auseinandersetzungen mit der Polizei, bei der Molotow-Cocktails eingesetzt wurden. (15.09.2016)

Neuer Tag der anarchistischen Gewalt im Liceo de Aplicación. Zusammenstöße mit der Polizei FF.EE, die wieder versucht haben, die Einrichtung zu betreten. Der Jugendliche, der im Video bei seiner Verhaftung zu sehen ist, schaffte es aus den Händen der Bullen zu entkommen (20.09.2016)

madruga21-2
Am frühen Morgen betraten Unbekannte das Liceo de Aplicación und randalierten im Lehrerzimmer mit Farbe und zerstörten auch Infrastruktur der Einrichtung Sie hinterließen antiautoritäre Botschaften gegen die Verfolgung, der die SchülerInnen ausgesetzt sind (Bedrohungen und Ausschluss für Teilnahme an Straßenblockaden und Auseinandersetzungen mit den Bullen) Am Morgen wurden auf der Cummingstr Barrikaden errichtet, eine chilenische Flagge wurde verbrannt und es konnte der sechste Tag von Zusammenstößen mit der Bereitschaftspolizei FF.EE. (21/09/2016) registriert werden.

madruga21-1

21deseptauf Spanisch

Valparaíso: Antipsychiatrischer Tag in der Antiautoritären Bibliothek Lecheros

antisikia

Was wäre wenn wir die Psychatrie und ihre Elekroschockräume abschaffen würden?

Wir können leben, ohne Opfer der Normalität zu sein

– Behörden, Gesetze, Krankenhäuser, Medikamente
Gegenseitige Hilfe gegen und bei Schmerz

Antipsychiatrischer Tag in der Antiautoritären Bibliothek Lecheros

Erfahrungen im Widerstand gegen psychiatrische Einrichtungen

Vorstellung des Handbuchs: Absetzung der Nutzung von Psychopharmaka

Ein Leitfaden zur Schadensbegrenzung

Informationen über das Rechtssystem von Einweisungen in die Psychiatrie und seine Reformen

Aktuelle Situation der psychiatrischen Folter und Elektroschocks in Chile

Samstag, 3. Dezember, 16 Uhr

auf Spanisch

Santiago: Erinnerung an Sebastian “Angry” Oversluij – drei Jahre nach seinem Tod…

afiche-1-jpgGefährtInnen:

Am Sonntag, den 11. Dezember findet ein Gedenktag für den Gefährten Sebastián Oversluij Seguel, „El Pelao Angry” statt. Es sind drei Jahre nach seinem Tod, während einer Aktion, vergangen.

Am 11. Dezember 2013 wurde El Pelao Angry bei einem fehlgeschlagenen Versuch eine Bank zu enteignen, von einem erbärmlichen Wachmann erschossen.

Sebastián war ein anerkannter anarchistischer Gefährte. Verschiedene Anliegen brachten ihn dazu, sich an verschiedenen Instanzen der Propaganda und des Kampfes zu beteiligen. Heute rufen wir dazu auf , die Erinnerung in all ihren Ausdrucksformen wachzurufen.

Wir haben verschiedene Live-Bands, eine Fotoausstellung, Propagandastände, eine Theateraufführung, Filmvorführungen, Verkauf von Essen und Getränken und wir malen Wandbilder. Alles an dem Ort, an dem Angry aufwachsen ist, insbesondere am Plaza La Palmilla (…), in der Gemeinde Conchalí, Santiago.

¡PELAO ANGRY PRESENTE!

auf Spanisch

Buenos Aires: Treffen gegen Repression und Gefängnisgesellschaft

aficheencuentro-modified-800x800Die staatliche repressive Politik wird immer deutlicher und setzt ihre Werkzeuge, wie Polizei, Sexismus, Justizsystem ein, um die Körper und damit das Leben von denen, die sie beherrschen und ausbeuten wollen, zu brechen. Diskriminierung, Finger am Abzug, Verbrechen aus Rassenhass oder aus geschlechtlichen, sexuellen oder bewaffneten Gründen sind an der Tagesordnung.

Der Staat ordnet an, die Polizei und das juristische System führen aus, die Medien decken, die Gesellschaft schweigt. Die viszerale Notwendigkeit diese alltägliche mörderische Demokratie nicht anzunehmen, die seit jeher und auch weiterhin ein manipuliertes und ausgrenzendes Leben schafft, ist, das wir uns begegnen, um die solidarischen Verbindungen zu vervielfachen. Um das Schweigen zu brechen, um die Erinnerung an alle, die nicht mehr sind, am Leben zu erhalten und um die zu begleiten die aus den Gefängnissen Widerstand leisten. Schwesterlich wird dazu aufgerufen, sich am nächsten “Treffen gegen Repression und die Gefängnisgesellschaft zu bereiligen”. Der Termin ist am Samstag, den 19 November im Corralón de Floresta (Raum im Widerstand), der sich in der Avenida Gaona 4660, in Buenos Aires befindet.

Von 12 Uhr, von Mittag bis zur Dämmerung, gibt es Aktivitäten, wie: GEMEINSAMES SOLIDARISCHES MITTAGESSEN, OFFENES RADIO, GESPRÄCHE, FILMVORFÜHRUNGEN, SOLIDARISCHE MUSIK, GEGENINFORMATION, VERLOSUNG, USW.

Einige Themen, die diskutiert werden, sind:

*Erklärungen von Angehörigen und GefährtInnen im Kampf für die Eliminierung des polizeilich-patriachal-faschistischen Staates

*Gegen die Zentren von Folter und Isolation. Internationale Solidarität für die Freiheit der GefährtInnen Nataly, , Juan und Enrique, die sich auf chilenischem Gebiet würdig der Inquisition von staatlicher Gefängnisgesellschaft entgegenstellen

Alkoholfreie Aktivität, frei von autoritären, transhomolesbisch-phobischen Verhalten.

Selbstorgansiert.

Kontakt-Mail: lafugacoordinadora@riseup.net

auf Spanisch

Santiago: Barrikaden zur Erinnerung an Alex Lemún und aus Solidarität mit den Gefangenen

01-4

02-4

03-415 November 2016

In der Nähe der Universität “Metropolitana de Ciencias de la Educación“ (ex-Pedagógico) errichteten Vermummte Barrikaden. Dieses geschah im Zusammenhang mit dem 14. Tag des Gedenkens an die Ermordung des jungen Mapuche Alex Lemún, der am 12. November 2002 durch die chilenische Polizei ermordet wurde.

Es wurden Flugblätter für Alex Lemún, die GefährtInnen des Falles PDI und Tamara Sol Farías Vergara geworfen.

auf Spanisch

Uruguay: Kommuniqué einer Direkten Aktion gegen McDonald’s

amorAm 10. November, einen Tag vor dem „Mc Dia Feliz“ („McHappy Day“), eine Maske des multinationalen und super-ausbeuterischen und mörderischen, multinationalen Konzerns „Mc Donald“, hat eine Personengruppe in der Uruguay Region die Fassade vom Nuevecentro- Einkaufszentrum mit Teerbomben angegriffen. Das Privateigentum der AusbeuterInnen anzugreifen, soll eine deutliche Botschaft der Ablehnung senden. „Wenn Millionen von Leben ermordet und auch Krankheiten beim Menschen verursacht werden, stehen wir dagegen auf und schreien heraus, dass sie nicht ungestraft davon kommen. „ MC Dia Feliz” („glücklicher Tag“) ist eine Lüge. Solidarisiert euch auf andere Weise mit dem Kampf gegen Kinderkrebs; aber kauft keine Leichen oder Müll bei einem Unternehmen, das für viele Krankheiten und Ausbeutung verantwortlich ist. Wir wollen keine Komplizen sein. Wir wollen nicht wegschauen und Teil dieses großen Betrugs und nicht verantwortlich sein.

In Erinnerung an Barry, für die getöteten Tiere und alle, die noch nicht frei gelassen wurden sowie zur Unterstützung des veganen Gefangenen Nahuel. Direkte Aktion gegen Konzerne!

Sucht Komplizen im Kampf und greift sie an.

Damit sich das Feuer des antispezifistischen Kampfes ausbreitet!

Santiago: Zeit der Anspannung für die Natur (12.11.2016)

aficheturno

Aktuell stehen wir vor der größten territorialen Neuordnung, die seit der europäischen Invasion durchgeführt wurde. Die politische Karte, wie sie wir kennen, wird hinter unseren Rücken still und fortwährend neu gezeichnet.

Gegenwärtig werden Mega-Infrastrukturprojekte in jeder Region unseres Abya Yala (Südamerikas) gebaut, wie z.B. Straßen, Tunnel, Häfen, Wasserkraftwerke, Wasserstraßen. Das passiert um den Abbau der natürlichen Ressourcen zu erleichtern, zu intensivieren, beschleunigen und miteinander zu verknüpfen.
Die Geographie des Kontinents soll neu gestaltet und auf der Grundlage kapitalistischer Plünderung eine vollständige kapitalistische Territorialität auferzwungen werden.
Die IIRSA (Infrastrukturinitiative zur regionalen Integration Südamerikas) ist nicht einfach eine technisch-materielle Anpassung, sondern eher eine nicht vorauszuahnende weitergehende Kolonisation auf dem ganzen Subkontinent in wirtschaftlicher, politischer und kultureller Hinsicht.

Der Dokumentarfilm ist das Ergebnis der gemeinsamen Arbeit von Einzelpersonen und Gruppen im semiariden Norden der chilenischen Region. Er widmet sich der Untersuchung, Reflexion und der Debatte des Themas und bezeugt die fast vollständige Fehlinformation, die in diesem Zusammenhang in Chile existiert. Er geht der Frage nach, wie wir anlässlich dieses Konfliktes, Aktionen und Strategien für die Sichtbarmachung, Verbreitung und für Gegeninformation generieren können und versucht aus einer anti-kapitalistischen und antiautoritären Perspektive heraus für den Widerstand der Dörfern, den Städten, Felder und Meere und gegen die Herrschaft über und die Zerstörung der Erde, deren Teil wir sind, wachzurütteln.

Die Dokumentation wurde im Winter 2016 auf Grundlage einer Zusammenstellung und Verwertung von Bildern, Videos und im Netz gespeicherten Berichten realisiert. Wir haben uns die Freiheit genommen für diese Videodokumentation „IIRSA La Infraestrutura de la Devastación“ dieses Material herunterzuladen, wiederzuverwenden und zu regnifizieren.

Wir laden euch, am Samstag, den 12. November ab 19 Uhr (pünktlich ) in die Biblioteca Suga Kanno y Denjiro Kotoku ein.

*Zeit der Anspannung für die Natur*

Es wird geben:
-Gespräch und veganes Buffet (wenn ihr etwas mitbringt).

… Für die Befreiung der Erde und der Tiere! …

auf Spanisch

 

Santiago, Chile: Fotografien der Solidaritätsdemonstration für Nataly Casanova, Juan Flores y Enrique Guzmán vom 3. November

 

01-1
Wir sind nicht Alle, es fehlen die Gefangenen

02-2

02-1
Nataly, Juan y Enrique, auf die Straße
03-1
Freiheit für die Gefangenen, die gegen den Staat, das Kapital und das Patriachat kämpfen
04-1
Feuer und Explosionen der Macht und ihre Gefängnisse

05-1

06-1auf Spanisch

Chile, Valparaíso: Desktop-Publishing-Workshop in der Antiautoritären Bibliothek Lecheros

taller-lecheroxxx1GefährtInnen, wir laden euch zu einem Workshop ein, der regelmäßig ab den 17. November immer donnerstags von 16:30 bis 18:30 Uhr stattfinden wird. Wie auf dem Poster angegeben, müsst ihr, um teilzunehmen, nur vorbeikommen und mitbringen:

  • Einen Text, an dem ihr arbeiten wollt (für den Start sollte er nicht zu umfangreich sein)
  • Einen Computer, auf dem das Progamm installiert werden kann. Wenn ihr keinen Computer habt, könnt ihr trotzdem mit dabei sein und gemeinsam mit anderen arbeiten. Gegenseitige Hilfe
  • Für die Vergesslicheren: Stift und Notizblock zum Mitschreiben
  • Alles Andere, das vergesssen wurde und das ihr für nützlich haltet.

Das Ziel des Workshops ist es, Wissen über das Layouten von Büchern, Fanzines und Veröffentlichungen zu vermitteln, das den ganzen Prozess umfasst, d.h Prepress (Vorbereitung für den Druck), Druck und Postpress (Weiterverarbeitung nach dem Druck). Dazu wird die Anwendung des Adobe-Programms „In Design“ erlernt, angefangen von den Grundlagen. Die Idee ist jede(r)einen Text mitbringt, den er (sie) bearbeitet oder in eine Publikation konvertieren möchte.

auf Spanisch

Santiago: (Veranstaltung) 15 Jahre nach dem Tod von Barry Horne

barrya15anosIn Erinnerung an einen Kämpfer für die Tierbefreiung
15 Jahre nach dem Tod von Barry Horne

* * *

„Dieser Kampf ist nicht für uns, nicht für unsere persönliche Wünsche oder Bedürfnisse. Er ist für jedes Tier, das jemals in den Tierversuchslaboren gelitten und gestorben ist und für jedes Tier, das in diesen Laboren noch leiden und sterben wird, wenn wir dieses widerliche Geschäft jetzt nicht beenden. “

Samstag, den 5. November ab 17 Uhr
BIBLIOTECA DENJIRO KOTOKU Y SUGA KANNO
(Esquina de 3 Oriente con 6 Sur. Pedro Aguirre Cerda)

* * *

veganes Essen
Videovorführungen (über die Tierbefreiung und Barry Horne)
Life-Musik
Diskussionsrunde
Propagandamaterial und mehr

auf Spanisch

Valparaíso, Chile: Antispezifistischer Tag zur Erinnerungan Barry Horne in der BLAT am 5. November

14876163_1823010251291575_1952459288_o

Antispezifistischer Tag in der Blat / Samstag, den 5. November / ab 13 Uhr

    • Workshop der Veganen Küche – Pflanzlicher Milchersatz, Seitan und Mehr
    • Filmvorführung: Gegen die Tierkäfige  (Zirkus und Zoo)
    • Informationen über Marco Camenish
    • Freier Markt / Musik
    • Filmvorführung zum Gedenken an Barry Horne
    • Information zur Situation der Pumas und Seelöwen im Gebiet
    • veganes Essen und mehr….

Antiautoritäre Bibliothek Luis Armando Triviño
Escalera Contramaestre Brito, 3er piso, Cerro Monjas, Valparaíso, $hile

auf Spanisch